Как тут качать? Добавить rutor.org в поисковую строку
Чтобы скачать фильм ПОКА ЗЕМЛЯ ЕЩЁ ВЕРТИТСЯ / ПОКА МЫ ЗДЕСЬ / SANPO SURU SHINRYAKUSHA / BEFORE WE VANISH (2017) BDRIP 1080P ОТ LIOSAA | L1 с зеркала рутор, на ПК или смартфоне необходимо иметь приложение для скачивания торрентов - µTorrent или BitTorrent. Торрент - это небольшой файл, через который происходит скачивание фильмов, игр и прочего. Этот файл необходимо скачать по ссылке выше и открыть его через одну их этих программа, далее программа предложит выбрать папку для сохранения фильма ПОКА ЗЕМЛЯ ЕЩЁ ВЕРТИТСЯ / ПОКА МЫ ЗДЕСЬ / SANPO SURU SHINRYAKUSHA / BEFORE WE VANISH (2017) BDRIP 1080P ОТ LIOSAA | L1.
Зачем качать через торренты? Скачивать через торренты удобно, просто и, главное, бесплатно, быстро и со стабильной скорость для большинсва популярных раздач! Более подробно в данной статье
Информация о фильме Название: Пока мы здесь / Пока Земля ещё вертится Оригинальное название: Sanpo suru shinryakusha / Before We Vanish Год выхода: 2017 Жанр: фантастика, драма, притча, комедия, боевик Режиссер: Киёси Куросава / Kiyoshi Kurosawa В ролях: Масами Нагасава, Рюхэй Мацуда, Хироки Хасегава, Махиро Такасуги, Ацуко Маэда, Юри Цунэмацу, Кёко Коидзуми, Синносукэ Мицусима, Такаси Сасано О фильме: Короче, всё плохо. Человечество на грани уничтожения, хотя об этом знают немногие. Например, журналист «Вестей недели» Сакураи, которому встречный паренёк сказал по секрету, что мол готовится «инопланетное вторжение» и надо найти в помощники двух таких же как он пришельцев, занявших тела землян. Где-то в доме напротив вырезали семью - похоже на дело рук то ли «чужого», то ли некой странной школьницы. А в семье художницы Наруми другая трагедия - мужа будто подменили, врачи говорят, инсульт или ранний альцгеймер - на деле всё гораздо страшнее, её Синдзи шатается один по городу и спрашивает каждого встречного-поперечного про жизненные «принципы», после чего встречные как-то теряются, падают и становятся не теми, кем были. На улицах всё больше военщины, городские пророки кричат о Третьей мировой, мирная жизнь катится под откос, а троица инопланетян вот-вот запустит излучатель - и все люди исчезнут... По рыхлой структуре, близкой к сериальной (собственно, сериальное продолжение здесь и планируется), а также неслабым библейским сентенциям, поздний Куросава смахивает на позднего Достоевского, такие «Братья Карамазовы» в фантастической обёртке фильма-катастрофы, где перемешаны мотивы более ранних произведений автора - тут вам и СНАДОБЬЕ, и ХАРИЗМА, и КАЙРО, и СВЕТЛОЕ ЗАВТРА, и К ЖИЗНИ ПРИГОДЕН, и ПРОГУЛКА НА БЕРЕГ - глаза разбегаются в поисках цельности, а её будто бы и нет. Что точно есть, так это глубина, ироничность и парадоксальность мышления, свойственные единицам - согласитесь, с одной стороны можно искать недостатки ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЯ по отношению к СТАЛКЕРУ (дух Тарковского, кстати, здесь тоже витает), а с другой - где вы ещё такое ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ увидите. Ну, хорошо, критика тоже бывает уместной, но только после просмотра - так что давайте-ка сядем поудобней и насладимся встречей с невероятным творением большого художника. А после переслушаем песенку Окуджавы «Молитва» (1963), к которой Куросава, сам того не ведая, нашёл неожиданно точную и по сюжету, и по интонации кино-рифму: (synopsis*liosaa) Пока Земля ещё вертится, пока ещё ярок свет, Господи, дай же ты каждому, чего у него нет: Мудрому дай голову, трусливому дай коня, Дай счастливому денег... И не забудь про меня. Пока Земля еще вертится - Господи, твоя власть! - Дай рвущемуся к власти навластвоваться всласть, Дай передышку щедрому, хоть до исхода дня. Каину дай раскаянье... И не забудь про меня. Я знаю: ты всё умеешь, я верую в мудрость твою, Как верит солдат убитый в то, что он проживает в раю, Как верит каждое ухо тихим речам твоим, Как веруем и мы сами, не ведая, что творим! Господи, мой Боже, зеленоглазый мой! Пока Земля ещё вертится, и это ей странно самой, Пока ей ещё хватает времени и огня, Дай же ты всем понемногу... И не забудь про меня. Доп. информация: Фильм-участник программы «Особый взгляд» 70-го Каннского международного кинофестиваля Страна: Япония Продолжительность: 02:10:05 Перевод: Любительский (одноголосый закадровый) liosaa Файл Кодек: h.264 Качество: BDRip 1080p Видео: 1920x804 (2.40:1), 23.976 fps, 10.0 Mbps Звук: 48 kHz, AC3 Dolby Digital 5.1 ch, 640 kbps (рус) liosaa 48 kHz, DTS Dolby Digital 5.1 ch, 1509 kbps (jpn) Субтитры: английские MI Скриншоты Релиз от: liosaa | |
Залил | liosaa |
Оценка | 9.5 из 10 (2 голосов, самая низкая оценка - 9, самая высокая - 10) |
Категория | Зарубежные фильмы |
Раздают | Временно нет данных |
Качают | Временно нет данных |
Сидер замечен | 06-06-2024 5:19:07 (31 минуту назад) |
Добавлен | 08-03-2020 19:19:09 |
Размер | 11.08 GB (11892412340 Bytes) |
Добавить в | закладки |
liosaa | 11-05-2020 12:02:40 (50 месяцев назад) | ||
..полностью вас поддерживаю - я и сам, если что-то не догоняю, тотчас заношу это в разряд "ДУРНОГО" | |||
trixstix33 | 11-05-2020 10:58:17 (50 месяцев назад) | ||
у окуджавы много хороших текстов, но данный, дурной, высоко оценивают как раз словоблуды, типа, | |||
liosaa | 21-04-2020 23:39:43 (50 месяцев назад) | ||
..да и я, признаться, не ждал, что их здесь кто-то оценит.. спасибо за поддержку! | |||
Мухаморыч | 17-04-2020 0:52:11 (50 месяцев назад) | Оценил на: 10 | |
Гениальные стихи Булата Окуджавы. Не ожидал, что услышу их снова. Скрытый текст | |||
brimazenok | 11-03-2020 4:27:27 (52 месяца назад) | ||
Хех, как говаривал Весельчак У, "я же шутил, уж и пошутить нельзя". Насчет куросавской ироничности, хм, если она даже и есть, то она не делает фильм комедией, в "Бойцовском клубе" достаточно иронии, однако же мало кто додумается позиционировать его как комедию, как бы разные вещи, хотя желание сделать фильм веселее и легче для просмотра совершенно естественно. В 60-е года британцы снимали дешевые эквичленные шпионские адвенчуры в духе бондианы для бедных, и удумали такую фишку - добавлять туда пародийный элемент, типа, если люди будут удивляться, мол, что за чушь такая, то всегда можно сказать, дык, это ж мы всего лишь прикалывается, так что апелляция к шутейному разговору отнюдь не нова. Все это не делает фильм хуже, но он вроде как претендует на некую глубину (штош, удачи), при этом пытаясь странным образом оттенить её напускной игривостью. Чужой неокортекс потемки, конечно, но японский походу вдвойне. И повторяю, не знаток тамошней культуры, но рейтинг на imdb и так достаточно красноречив. | |||
liosaa | 10-03-2020 16:09:39 (52 месяца назад) | Оценил на: 9 | |
...Ишь ты, какие злые хейтеры набежали).. Ну ничо, фэнам К.К. и просто любителям философской фантастики такое должно понравиться! Насчёт куросавовской ироничности тыщу раз уже мною писано, здесь повторяться не буду - просто поверьте, по этому поводу я консультировался с САМИМ МАЭСТРО!) / Бб-кодами не злоупотребляйте. ..Господа админы, а вы цветовое оформление раздачи зачем изменили?? Я своими ушами слышал как на форуме АДМИНЫ ПРИЗЫВАЛИ проявлять воображение при оформлении презентаций - для привлечения пользователей и для удобства восприятия текста! Ну и чего? Я всё оформил (а в дизайне я профи) - и вы теперь всю мою красоту зачем-то уничтожили - разве это дело? | |||
brimazenok | 09-03-2020 18:31:10 (52 месяца назад) | ||
Да само кино, на мой взгляд, такое же словоблудие, да еще с примесью слоупочества и пафоса, характерных для джапов. Замес выглядит интересным, но уже через полчаса развитие сюжета прекращается и до самого предсказуемого финала идет довольно таки однотипное бу-бу-бу, которое уважаемый liosaa пытается всячески оживить своей озвучкой, даже плашку "комедия" повесил, но вот есть ли вся эта ирония и игривость в оригинальных диалогах это большой вопрос, по английским титрам чего-то незаметно, а по болтовне героев вообще непонятно, японцы часто так чирикают. В сюжете есть пара неплохих идей, но одни мы уже давно видели (алиены пытаются понять землян), а другие не видели, но они просто не работают (понимание землян алиенам нахрен не нужно), что, впрочем, типично для японского кино, как и парадоксальные штампы, которые я не буду спойлерить - наслаждайтесь. При всем этом поставлено кино хорошо, если бы не внушительный хронометраж, то смотрелось бы оно куда интереснее и веселее, по крайней мере здесь нет Годзиллы или еще какой нечисти. Оценку не ставлю, не большой знаток японского кинематографа (хотя в целом его котирую), может просто чего-то не понял, фильм можно местами похвалить, ругать же бесполезно, короче, знатоки разберутся. З.Ы. Скрытый текст | |||
trixstix33 | 09-03-2020 10:25:29 (52 месяца назад) | ||
песенка окуджавы = апофеоз словоблудия и "авторского" бреда. воспринимается как песня, если не вслушиваться в высокопарные пустые словеса. дословный перевод названия — "Прежде, чем мы исчезнем" — чем вас не устраивает? вполне точно, "ни добавить-ни прибавить". | |||
vlad savin | 09-03-2020 0:42:31 (52 месяца назад) | ||
Что ещё за " поздний Куросава" ? Куросава - один. Как Гагарин. А это - просто однофамилец. | |||
CoбЧак Норрис | 08-03-2020 23:29:28 (52 месяца назад) | ||
Читая такие описалки, невольно ловишь себя на мысли, что уж лучше капипаста с быдлописка (как правило, чукотский пересказ пяти первых, после вступительных титров, минут фильма). Здесь же полурецензия, автор которой хочет показаться высоколобым ценителем кино, большим знатоком оного как искусства, но с другой предлагает искать недостатки "по отношению", вместо, в лучшем случае, "сравнительно". И опять же, лучше не искать недостатки "8,5" сравнительно с "И корабль идет", а сравнивать их достоинства и недостатки. Ну, это с точки зрения замордованного русского языка. Что до сути, то "Рублев" и "Зеркало" настолько разные картины, что тогда впору сравнивать апельсин и соковыжималку. de rien Ну да ладно это я по привычке ворчу, как Бодлер в "Цветах..." [цитировать не буду]. Человек старался, гуглил, как остервенелый, а я пришел, и все куличики помял. Сори, шери. | |||